close

科薩文翻譯

Rirab mandara dang bigché 
Meru, Mandara and Vindya mountains

Paröl trülkor rabtu joma 
Destroys evil forces conjured by magic,

Drenpe mijik tamché rab ter 
To him will be granted absolute fearlessness.

Yang Serena 分享了 Yeshikhorlo Tibetan Buddhism Association Australiaཨོ་གླིང་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ།  翻譯直播影片 翻譯社
5小時

Chatsel ser ngo chu né kyé kyi 
Homage to her who is golden blue-green,

Chatsel könchok sum tsön chagyé 
Homage to her who displays the mudra of the Three Precious Ones

Jompa turé rabcho nyima 
Are vanquished by “ture”, the unsurpassable mother.

-56:31
6,523 次旁觀
Yeshikhorlo Tibetan Buddhism Association Australiaཨོ་གླིང་ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ། 的直播影片。
5小時

Shintu drakpö rinmé selma 
She eradicates the most violent epidemics.

ཆུ་ཚོད། 時候:
Live streaming starts at Bejing time 1pm.
北京時候:下戰書1 點起頭

Chatsel lha yi tso yi nampé 
Homage to her 翻譯公司 rounded like a heavenly lake

Sormö tukar nampar gyenma 
With her fingers perfectly ornamenting her heart,

Jigten sum gön chukyé shel kyi 
Who on a tear from the face of Chenrezig

Nya ngen déshi chöyül nyima 
She who herself is the peace beyond suffering 翻譯公司

Lhamo la gü yangdak denpé 
He who has perfect devotion to the Goddess,

THEYOGINIPROJECT.ORG
顯示更多心情
留言分享
Yang Serena
8月9日 10:46
Yang Serena
5 小時前

Loden kang ki rab dang jödé 
A wise man who clearly recites this,

Dé yi duk ni drakpo chenpo 
Through this the strongest of poisons,

Drenpé rabtu selwa nyi top 
Will be completely purified by remembering her.

བོད་ནང་། 中國境內
If you are in mainland China

Lhungla natsok wongchuk chöma 
Vayu, Ishvara and all the gods worship,

請播放並念誦,為新疆、四川和一切天災人禍受難者祈願~

The Twenty-One Praises of Exalted Tara
Om Jetsünma pama drölma la chatselo 
Om Obeisance to Tara, revered and exalted

Soha yigé kyö la dü do 
With the syllable “Svaha” I bow to you.

Tara nyi jö pet kyi yigé 
By repeating “Phat” with the second Tara mantra

རྫོང་སར་མཁྱེན་བརྩེའི་བཀའ་ཆོས་ཐད་གཏོང་།
Dzongsar Khyentse Rinpoche Public Talk on Green Tara & the Meaning of Life - live streaming:

Shiwé tu dang yangdak dema 
Has the power to perfectly pacify everything 翻譯公司

Sangyé gompang tartuk ter dro 
And ultimately proceed to Buddhahood.

Zöpa dang ni tungpa nyi kyang 
Eaten or drunk by other beings

Soha om dang yangdak denpé 
By her root mantra with the “svaha” and “om”

Rimpa dünpo nam ni gema 
Dominates the beings of the seven netherworlds.

Du ngel tsok ni nampar pang té 
All his sufferings shall come to cessation –

Tronyer chen dzé yigé hung ki 
Who by “Hung” and her wrathful expression

Yékyang yönkum kün né korgé 
With her right leg extended and the left indrawn,
those who are joyful when the Dharma wheel turns

Nyi sum dün du ngönpar jö na 
Who truly recites this twice, thrice or seven times

Nor döpé ni nor nam nyi top 
Or desiring wealth will gain such wealth.

Barwé trengwé u na nema 
She sits in the centre of a garland of flames

Pu döpé ni pu top gyur shing 
And desires a son, will have a son 翻譯公司

Gek nam mé ching sosor jom gyur chik 
And obstacles will subside by themselves.

Relpé trö né öpame lé 
Who from Amitabha atop her vast flow of hair,

Chatsel dawé dumbü ugyen 
Homage to her whose crescent moon diadem,

Tronyer yowé yigé hung ki 
By “Hung” and the movements of her furious grimace

credits
from Ambient Mantra EP, track released June 23, 2013 
Vocal: Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche 
Music: AZukx

顯示更多心情
留言分享

Tamché gukpar nüpa nyima 
She has the power to summon them forth,

我建議請你今晚聽一遍後才入睡!殊勝月食日子,殊勝上師,殊勝聞即解脫法!༧རྫོང་སར་མཁྱེན་བརྩེ་རིན་པོ་ཆེ་སྐུ་དངོས་ཀྱིས་ཟླ་བ་གཟའ་འཛིན་གྱི་དགོང་མོ་འདིར་ཀུན་བཟང་སྨོན་ལམ་གྱི་བཀའ་ཁྲིད་གནང་བཞིན་པ།2017/8/7今天月蝕的晚上宗薩仁波切在澳洲首都特別傳普賢王如來祈願文,極為殊勝的人緣 翻譯社

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

Chatsel sashi kyongwé tsok nam 
Homage to her, the assembly of protectors of the earth

Malü chokyi korlo gyenpé 
Who quakes all directions without exception

Pemé cha ni nampar gyenma 
Whose hand is adorned with a water-born lotus 翻譯公司

Dö dang cho dang namka kangma 
Fills all space, directions and realms of desire,

Karma tongtrak tsokpa nam kyi 
Who like a cluster of a thousand stars

Turé dön kün jinpe drölma 
Who liberates by giving all benefit by “Ture”,

Shépa rab shé tuttara yi 
From great peals of laughter with the “Tuttara” mantra

Chatsel kelpa tamé me tar 
Homage to her 翻譯公司 amidst a fire like the kalpa’s end

Chatsel kün né kor rab gawé 
Homage to her, those who feel great joy at the turn of the wheel 翻譯公司

Chatsel wani nyishu tsa chik 
The twenty-one salutations.

Dra yi lü ni rabtu gema 
She annihilates the very bodies of their enemies 翻譯公司

Khenbo Tsering Tashi 新增了 3 段影片。
8月7日 22:03

Chatsel tönké dawa küntu 
Homage to her whose face is like

Chatsel gyajin mélha tsangpa 
Homage to her whom Indra, Agni and Brahma

Hung ki nampé sabön nyima 
She is the manifest form of the syllable “Hung” 翻譯公司

Dön dang rim dang duk ki zirwé 
Afflictions from poison, plagues and negative forces,

Dütang jigten wong du dzéma 
She brings demons and the universe under her power.

Drawo tamché malü söma 
She annihilates all enemies without exception.

Chen ni kéchik lo dang drama 
Whose gaze is quick as a flash of lightning,

Chatsel denyi sum nam köpé 
Homage to her whose array of the three syllables of suchness

Chatsel déshin shekpé tsuktor 
Homage to her 翻譯公司 the crown jewel of Tathagatas,

Chatsel taré nyurma pamo 
Homage to Tara 翻譯公司 swift and courageous,

Chatsel dema gema shima 
Homage to her, mother of bliss 翻譯公司 mother of virtue, mother of peace,

Kün né gocha gawa ji kyi 
With the sheer brilliance of her armour of joy

Rang ki ö kyi tsok nam trukma 
By the effulgence of light from the wheel in her hand

Malü paröl chinpa tobpé 
Whoever obtains all the transcendent virtues 翻譯公司

Dü kyi pawo nampar joma 
She who obliterates the most tenacious of devils,

Di lé chewa nyi ni top ching 
In this life he shall attain greatness

Hara nyi jö tuttara yi 
By reciting “Hara” with the second “Tuttara” 翻譯公司

Dikpa tamché rabtu shi jé 
All evil actions shall be completely purified,

མཛེས་བརྙན།ཨང་། 美拍
Please use Meipai app and add our ID:1098534781(請儘快加入美拍)

Rabtu chéwé ö rab barma 
Radiates light that clarifi es everything.

Döpa tamché tobpar gyur la 
All he has wished for shall be obtained,

Ridak tak chen cha na nama 
Is the hare-marked moon she holds in her hand,

Tsawe ngak kyi töpa di dang 
These are the praises with the root mantra 翻譯公司

Nöjin tsok kyi dün né töma 
All malevolent spirits give praise before her.

Chatsel trat ché ja dang pet kyi 
Homage to her who by “Trat” and “Phat”

Pongpa tamché nampar drölmar 
She completely delivers all destitute beings.

Rigpa hung lé drölma nyima 
Surrounding “Hung”, she is the mother who liberates.

Jigten sum nam yowa nyima 
And even the three worlds she causes to tremble.

Chatsel lha yi tsoknam gyelpo 
Homage to her served by the king of the assembled deities,

Benefits:

Ten ne pa-am shen yang drowa 
Poisonous objects and places, and even poisons

Chatsel rabtu gawa jipé 
Homage to her who spreads sublime joy

Jigten dünpo shab kyi nen té 
Pressing the seven worlds under her feet

Chukyé shel ni tronyer dendzé 
With her lotus face wrinkled in wrath,

Gyelwa chewa trakdün nam kyi 
Seventy million Buddhas

Tsö dang milam ngenpa selma 
She dispels all inauspicious dreams and quarrels.

Gyenpa tamché shintu barma 
All bejewelled 翻譯公司 glows dazzlingly,

From start to finish the Praise to the 21 Tara’s is recited 3 times.

Dikpa chenpo jompa nyima 
She overcomes even the heaviest defilements.

Green Tara and the meaning of life

Taye nampar gyelwa chöma 
She who enjoys the most infinite victory,

Lüpa mépa gukpa nüma 
She brings all and everything into her power.

Translation: Padmakara Translation Committee

Chatsel tuttare hung yigé 
Homage to her who by “Hung” and the “Tuttara” mantra

Sö dang torang langpar ché né 
Who remembers her at dusk and at dawn upon rising

Chatsel nyima dawa gyepé 
Homage to her 翻譯公司 opened like suns or full moons

Yigé chupé ngak ni köpé 
By the arrangement of the ten syllable awareness mantra

Tuttara yi jigpa selma 
Who dispels all fears with the mantra “Tuttare” 翻譯公司

Takpar shintu ö rab dzema 
Streams forth continuous rays of white light.

Dra yi pung ni nampar joma 
She completely subdues their numerous foes.

Késar chéwa lé ni jungma 
Sprang forth from a billion-fold lotus pistil.

Nyur du wong ni kurwa gyur la 
Shall swiftly empower him:

Lha dang mi-am chiyi tenma 
By the gods and other muse-like divinities,

Yékum yönkyang shabkyi nen té 
Right leg folded, left extended pressing down,

Duk nam malüpar ni selma 
She clears away every last trace of poison.

Chatsel turé shab ni dabpé 
Homage to her 翻譯公司 swiftly stamping her feet

宗薩欽哲仁波切念誦廿一度母讚 ~ 這是多年前的灌音,經常有法友扣問,這個網頁有藏音和英譯對比,而且反複三次,做得很專心,所以再次分享。
Praises to 21 Taras, Chanted by Dzongsar Khyentse Rinpoche
21 Tara’s Uzala Mix by Gary Dyson

Kangwa gya ni tsekpé shelma 
The accumulation of a hundred full moons of autumn 翻譯公司

Facebook Sydney time;AEST from 3pm
https://www.facebook.com/YeshikhorloAU/ 
雪梨時候:下晝3 點入手下手

Chatsel sashi ngö la chagi 
Homage to her who slaps the earth with her palms

Chatsel turé jigpa chenpö 
Homage to her, the swift fearsome one,

Chatsel drölma nyurma pamo 
Homage to the saviouress 翻譯公司 swift and courageous 翻譯公司

Zöpa samten chöyul nyima 
Patience and samadhi are the field of her action

Dön dang rolang nöjin tsok nam 
The hosts of demonic, malignant and zombie-like spirits

Chen nyi pola örab selma 
Her two eyes shine forth bright light 翻譯公司

Semchen shenpa nam la yang ngo 
This will be so for other beings too.

Gyelwé sé kyi shintu tenma 
Those heirs of the Conquerer take her support.

Jimpa tsöndrü katup shiwa 
Charity 翻譯公司 endeavour, austerity and peace 翻譯公司

Ugyen ö kyi trengwa pelma
From the glittering garland of lights on her crown,

Ngendro tamché jompa nyido 
All evil states completely destroyed.

宗薩欽哲仁波切「綠度母 & 生命 翻譯意義」直播中~~

Jungpo rolang driza nam dang 
Elementals, gandarvas and zombie-like demons,

Mébar trukpa shintu barma 
She consumes them completely with her raging blaze of fire.

Til kyi nün ching shab kyi dungma 
And tramples it under her feet,



來自: http://blog.xuite.net/yeshi_tsogyal/twblog/526305756有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 maryte75r73 的頭像
    maryte75r73

    maryte75r73@outlook.com

    maryte75r73 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()